Les voies de la citoyenneté

7-10 octobre 2018 SALT Galata

Excursions urbaines

La transformation urbaine de Gaziosmanpaşa : historique, acteurs et projets

8th IFEA Archaeology Meetings

Anatolian Landscapes Inhabiting Asia Minor in Antiquity

En bref

L'IFEA est un Institut de recherche français en Turquie. Dépendant du MEAE et du CNRS, il a pour vocation de faciliter, de fédérer et d'impulser des recherches en sciences humaines et sociales. C'est une structure de services et d'accueil des chercheurs. L'institut propose une programmation scientifique ouverte au public. 

logo cnrsMEAEifre

Jewish Languages and the Spanish Legacy
Les langues du Judaïsme et l’héritage espagnol

Yahudi Dilleri ve İspanyolca Mirası
Las lenguas del Judaismo y la herencia del español

June 7 and 8, 2011
Institut Français d’Études Anatoliennes, Istanbul

With the support of Cervantes Institute of Istanbul, the Ottoman-Turkish Sephardic Culture Research Center, and Bo g(aziçi University.

Organizing Committee: Mahir Şaul, Nora Şeni, Karen Şarhon, Rifat Bali et Arzu Öztürkmen.

Accès rapide aux conférences

Panel 1 : Karen Şarhon | Marie-Christine Varol | Michael Halevy | José Ignacio Hualde

June 7 Tuesday

Panel 1. The linguistic angle
L’approche linguistique

Dilbilimi açisindan



Karen Şarhon (Ottoman-Turkish Sephardic Culture Research Center, Istanbul)
Judeo-Spanish today as reflected in the Ladino Database Project
Le Judéo-espagnol à la lumière de la construction d’une banque de données
Ladino Database Projesinin Yahudi İspanyolcasının Bugünkü Hali Üzerine Ög(rettikleri

Marie Christine Varol (Institut National des Langues et Civilisations Orientales, Paris)
Judeo-Spanish Language and Identities: Three Scenarios for an Extinction
Langue et identités judéo-espagnoles: trois scénarios pour une disparition
Yahudi İspanyolcası ve Toplumsal Kimlikler: Bir Dilin üç yok olma senaryosu

Michael Halevy (Institut für die Geschichte der deutschen Juden, Hamburg)
The Semi-Speaker in Language Death (Bulgaria and Rumania)
Le rôle du locuteur imparfait et la disparition d’une langue
“Semi-speaker”ler ve dilin Yokolması

José Ignacio Hualde (University of Illinois, Urbana)
Language contact and change in the sound system of Judeo-Spanish
Le contact avec les autres langues et l’altération du système phonétique judéo-espagnol
Dillerin etkileşimi ve Yahudi İspanyolca’sında Fonetik Değişim
-------------------
Panel 2 Speaking “Tuurkças!” Language, republic, and identity
Parler “Tuurktchas!”: Langue, république, et identité
Tuurkças!” konusmak: Dil, Cumhuriyet ve Kimlik

Aitor García Moreno (ILC – CSIC, Madrid)
Juegos de palabras, palabras de El Juguetón
Play of Words and Words of the El Jugueton
Jeux de mots, les mots du Jugueton
Sözcük Oyunları, El Jugueton’un Sözcükleri

Işıl Demirel (Yeditepe University, Istanbul)
“Citizen, Speak Turkish!”
“Citoyens, parlez en turc !
“Vatandaş Türkçe Konuş!”

Deniz Nilüfer Erselcan (Bog(aziçi University, Istanbul)
Turkish and Jewish Identity, Native language, Migration to Israel
Identités turque et juive, langue maternelle, migrer vers Israël
Türk ve Yahudi Kimlig(i, Konuşma Dili, İsrail’e Göç

Mario Levi (Yeditepe University, Istanbul)
Mother Tongue and my Literary Life
Langue maternelle et ma vie litéraire
Anadil ve Yazı Hayatım

Jewish Languages and the Spanish Legacy

Les langues du Judaisme et l’héritage espagnol

Yahudi Dilleri ve İspanyolca Mirası

June 7 and 8, 2011

Institut Français d’Etudes Anatoliennes, Istanbul

Co-sponsored by the Instituto Cervantes de Estambul, the Ottoman-Turkish Sephardic Culture Research Center, and Bog(aziçi University.

Organizing Committee: Mahir Şaul, Nora Şeni, Karen Şarhon, Rifat Bali, Arzu Öztürkmen.

PROGRAM

June 7 Tuesday

9:45 am Welcome

Panel 1. The linguistic angle

10:00 am Mahir Şaul (University of Illinois, Urbana)

Introduction and the matter of terminology

10:30 am Karen Sarhon (Ottoman-Turkish Sephardic Culture Research Center, Istanbul)

Judeo-Spanish today as reflected in the Ladino Database Project.

11:00 am Marie Christine Varol (Institut National des Langues et Civilisations Orientales, Paris)

Langue et identités judéo-espagnoles: trois scénarios pour une disparition

11:30 am Coffee break

11:50 am Michael Halevy (Institut für die Geschichte der deutschen Juden, Hamburg)

Semi-Speaker in Language Death (Bulgaria and Rumania)

12:20 pm José Ignacio Hualde (University of Illinois, Urbana)

Language contact and change in the sound system of Judeo-Spanish

12:40 pm General questions and comments

1:00 pm Lunch break

Panel 2

“Turkças” speaking! Language, republic, and identity

2:30 pm Aitor García Moreno

El Jugueton

3:00 pm Işıl Demirel (Yeditepe University, Istanbul)

Türk ve Yahudi Kimlig(i, Konuşma Dili, İsrail’e Göç

3:30 coffee break

4:00 pm Deniz Nilüfer Erselcan (Bog(aziçi University, Istanbul)

“Vatandaş Türkçe Konuş”

4:30 pm Mario Levi (Yeditepe University, Istanbul)

Anadil ve Yazı Hayatım

5:00 pm Film screening

Si je t’oublie Istanbul (Nora Şeni, 30 minutes)

5:30 pm General questions and comments

6:00 pm Reception

7:30 pm Dinner for panelists

June 8 Wednesday

10:00 am Nora Şeni (Institut français d'études anatoliennes)

Komondo Anıt-Mezarının Restorasyon macerası

10:30 am Film screening

The Güler Orgun Story (Centropa Films, 30 minutes, Judeo-Spanish version narrated by Karen Şarhon)

Questions and comments

12:00 pm Lunch break

2:00-4:00 pm Panel discussion with the current writers of Judeo-Spanish in El Amaneser and Şalom

Klara Perahya, Coya Delevi, Güler Orgun,…

4:00 pm Film Screening introduced by the director

Banu Yalkut-Breddermann

Wherever Life Takes You: The Story of Erol Güney, 1914-2009 (103 minutes, Turkish with English subtitles; winner of TRT and …. awards)

7:30 pm Dinner for panelists